In the healthcare industry, there is no room for errors. Just one simple mistranslation or misinterpretation could entirely change the meaning of a diagnosis or critical research, preventing someone from understanding a health professional’s or researchers instructions, putting an individual’s health at risk. Medical language and instructions can often be complex and require a deeper level of professional understanding.
That’s why our specialist linguists are fully-trained professionals with several years’ experience within the healthcare industry, across the globe. With nearly 40 years’ experience providing language support, we’re trusted by some of the biggest names worldwide. We provide a consultancy-based approach, meaning each client is a unique partner.
Here at thebigword we know that government-approved industries and organizations have a language all of their own so we have developed the language services and technology to help you not only cope, but thrive in the global arena.
Having the most extensive network of linguists in the world means we can match your requirements perfectly. Our linguists are all tested and approved within their areas of expertise. This means every professional working for clients in the healthcare industry has passed translation test-pieces that include sector relevant content.
This is where our proven technology and industry expertise can support you, your global clients and affiliates. Underpinning everything we do is a drive to maintain a standards-led philosophy and we are proud to be certified to ISO 9001 and ISO 14001. We were also the first business within the sector to obtain ISO 27001, the internationally recognized standard for information security.
thebigword has a dedicated medical-approved industries and organizations team with project managers and hundreds of translators, editors and reviewers, all with extensive public sector experience.